17 ноября 2021
18.00

Дубовый зал
Библиотека Маяковского
Илья Зыченко
Хэмингуэй: реконструкция
Семинар на английском, русском и французском
Старый-добрый Хэмингуэй в умеренно революционных прочтениях
Семинар посвящен рассмотрению творчества классического автора с новых ракурсов и смещению акцента с его мачизма и аскетизма на квирность и интеллектуальный орнаментализм
«Папа» — его фотография висела в каждой квартире уважающего себя интеллигента в Советском Союзе, и для многих Эрнест Миллер Хэмингуэй стал символом мужества, мужественности и олицетворением маскулинности. Однако времена меняются, и меняются прочтения — в нашем курсе мы рассмотрим Хэмингуэя как квир автора и тонкого исследователя модернизма в литературе, который расширил горизонты литературы и одновременно утопил себя в подавленной сексуальности, желаниях, боли и страдания.


Мы сфокусируемся на его дебютном романе «И восходит солнце» (Фиеста), рассмотрим как из черновиков создавался шедевр сложнейшей модернистской литературы; познакомимся с контекстом произведения и атмосферой межвоенного Парижа; почитаем оригинал и черновик на английском и французском; вычленим особенности модернизма в литературе и связь романа с русской литературой; попытаемся понять поэтику и диалоги Хэмингуэя.
На первом занятии мы обсудим биографию Хемингуэя — аспекты, которые могли повлиять на его становление как писателя, на темы и оптику и на мифотворчество. Особое внимание мы уделил причинам, по которым он переехал в Париж, и как выглядел межвоенный Париж. Также мы попрактикуем английский и зачитаем отрывки глав, не вошедших в роман. Отдельной темой встречи будет язык Хэма и отношения между французским и английским — предметом будет первая глава A Moveable Feast.
Гостём встречи будет писатель, военный переводчик Александр Ильянен (лауреат премии Андрея Белого)

Гость
Александр Ильянен
Вход свободный

Вся дополнительная информация и ссылки в телеграм-канале
Made on
Tilda